А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я | Все | Топ фраз | Иноязычные | Авторы
Происхождение крылатых фраз на букву З
Зову живых
С латинского: Vivos voco [вивос воко]. Из «Песни о колоколе» немецкого поэта Иоганна Фридриха Шиллера (1759—1805), который воспользовался известной латинской фразой: Vivos voco, mortuos plango, fulgura frango [вивос воко, мортуос планго, фульгура франго] — Зову живых, оплакиваю мертвых, разбиваю молнии. В России выражение известно прежде всего как эпиграф-девиз, который Александр Герцен взял для своего журнала «Колокол». Используется при обращении к социально, граждански активным людям. |
Крылатые фразы на букву З