Ответы на самые злободневные вопросы!
Эта страничка отвечает на вопрос Как спросить на английском сколько времени?
Так как же спросить по-английски, сколько времени, который час? (How to ask the time in English?)
Сам вопрос: «Который час? / Сколько сейчас времени?» звучит следующим образом:
What time is it?
What is the time?
What’s the time?
Более вежливые формы обращения:
Could you tell me the time, please? |
Скажите, пожалуйста, сколько времени? |
Do you know what time it is? |
Вы не знаете, сколько сейчас времени? |
Do you have the time? |
У Вас есть часы? |
Do you happen to have the time? |
Не подскажете, который час? |
Для обозначения времени в английском языке обычно используется 12-часовая система, если требуется (не понятно по контексту), то с уточнением времени суток (утра или вечера и т. д.). 24-часовая система может использоваться в расписаниях и прочих документах, требующих особой точности и однозначности.
Спросить, который час (сколько времени) |
to ask the time |
Сказать, который час (сколько времени) |
to tell the time |
Слово «часы» и «час» имеют несколько значений в русском языке, и поэтому переводятся по-разному, в зависимости от того, что подразумевается:
часы (как прибор, показывающий время, имеющий стрелки или табло, не предназначенный для ношения, стоящий или висящий в помещении) |
clock (множественное число – clocks) |
часы (как прибор, показывающий время, имеющий стрелки или табло, предназначенный для ношения на запястье или в кармане) |
watch (множественное число - watches) (наручные часы – wristwatch) |
час (в значении временного промежутка, равного 60 минутам) |
hour (множественное число – hours)
|
час (или «часов», «часа» при указании времени, с числительным, соответствующим той или иной цифре на циферблате (или экране) часов) |
o’clock (форма одинакова для всех чисел) |
Итак, для обозначения часа, соответствующего той или иной цифре на циферблате (или экране) часов, используется слово “o’clock”, которое не изменяется в зависимости от предшествующей цифры:
It's ... (=It is …) |
Сейчас ... |
one o'clock |
час |
two o'clock |
два часа |
three o’clock |
три часа |
four o’clock |
четыре часа |
five o’clock |
пять часов |
six o’clock |
шесть часов |
seven o’clock |
семь часов |
eight o’clock |
восемь часов |
nine o’clock |
девять часов |
ten o’clock |
десять часов |
eleven o’clock |
одиннадцать часов |
twelve o’clock |
двенадцать часов |
Для уточнения, можно добавить следующие слова:
in the morning |
утра (если очень рано, может соответствовать переводу «ночи») |
in the afternoon |
дня |
in the evening |
вечера |
at night |
ночью (in the night – в ночи (не употребляется с указанием часа)) |
a. m. |
(лат. ante meridiem) до полудня |
p. m. |
(лат. post meridiem) после полудня. |
Полдень и полночь:
noon (midday) |
полдень |
midnight |
полночь |
It’s noon (midday). |
Сейчас полдень. |
It’s midnight. |
Сейчас полночь. |
at noon (at midday) |
в полдень |
at midnight |
в полночь |
Слово “o’clock” может и опускаться как подразумеваемое по смыслу:
It’s one (o’clock) in morning. |
Сейчас час ночи. |
It’s two (o’clock) in morning. |
Сейчас два часа ночи. |
It’s three (o’clock) in morning. |
Сейчас три часа ночи. |
It’s four (o’clock) in morning. |
Сейчас четыре часа утра. |
It’s five (o’clock) in morning. |
Сейчас пять часов утра. |
It’s six (o’clock) in morning. |
Сейчас шесть часов утра. |
It’s seven (o’clock) in morning. |
Сейчас семь часов утра. |
It’s eight (o’clock) in morning. |
Сейчас восемь часов утра. |
It’s nine (o’clock) in morning. |
Сейчас девять часов утра. |
It’s ten (o’clock) in morning. |
Сейчас десять часов утра. |
It’s eleven (o’clock) in morning. |
Сейчас одиннадцать часов утра. |
It’s twelve (o’clock) noon. |
Сейчас двенадцать часов дня (полдень). |
It’s one (o’clock) in afternoon. |
Сейчас час дня. |
It’s two (o’clock) in afternoon. |
Сейчас два часа дня. |
It’s three (o’clock) in afternoon. |
Сейчас три часа дня. |
It’s four (o’clock) in afternoon. |
Сейчас четыре часа дня. |
It’s five (o’clock) in afternoon. |
Сейчас пять часов дня. |
It’s six (o’clock) in evening. |
Сейчас шесть часов вечера. |
It’s seven (o’clock) in evening. |
Сейчас семь часов вечера. |
It’s eight (o’clock) in evening. |
Сейчас восемь часов вечера. |
It’s nine (o’clock) at night. |
Сейчас девять часов вечера. |
It’s ten (o’clock) at night. |
Сейчас десять часов вечера. |
It’s eleven (o’clock) at night. |
Сейчас одиннадцать часов вечера. |
It’s twelve (o’clock) midnight. |
Сейчас двенадцать часов ночи (полночь). |
Для уточнения могут использоваться следующие слова:
It's ... (=It is …) |
Сейчас ... |
exactly ... |
ровно ... |
It’s exactly six o’clock. |
Сейчас ровно шесть часов. |
... sharp / ... on the dot |
точно в ..., ровно в ... |
Meet you there. Eight o'clock sharp! |
Встретимся там. Ровно в восемь! (не опаздывайте) |
The meeting will begin at two o'clock on the dot. |
Собрание начнётся ровно в два часа. |
about ... |
около ... |
It’s about three p. m. |
Сейчас около трех часов дня. |
almost ... |
почти ... |
It’s almost midnight. |
Сейчас почти полночь. |
just gone ... |
немного больше, чем ... (начало следующего часа) |
It’s just gone ten. |
Сейчас чуть больше десяти (начало одиннадцатого). |
Чтобы указать время с точностью до минут, можно использовать следующие модели построения фраз:
1-й способ (самый простой) – называть только цифры (без слова “minutes” - минуты):
Сейчас пять часов тридцать семь минут. |
It’s five thirty-seven. |
Сейчас девять часов сорок минут. |
It’s nine forty. |
2-й способ – с указанием часа (начавшегося или следующего). Слово “minutes” (минуты) может употребляться и не употребляться.
Если количество минут от 1 до 30, используется предлог “past” (в значении «после»), также указывается уже наступивший час:
6:22 |
It’s twenty-two (minutes) past six. |
11.08 |
It’s eight (minutes) past eleven. |
При этом надо быть внимательным при переводе, поскольку в русском языке обычно указывается последующий час:
It’s twenty-two (minutes) past six. |
Двадцать две минуты седьмого. |
It’s eight (minutes) past eleven. |
Восемь минут двенадцатого. |
Если количество минут от 31 до 59, указывается количество минут, оставшихся до наступления следующего часа и используется предлог “to” (в значении «до»):
5:46 |
It’s fourteen (minutes) to six. |
Без четырнадцати минут шесть. |
9:54 |
It’s six (minutes) to ten. |
Без шести минут десять. |
1:58 |
It’s two (minutes) to two. |
Без двух минут два. |
15 минут часто называют «четвертью часа», по-английски – “a quarter”.
Если говорят о начале часа, используется предлог “past” (в значении «после») и указывается уже наступивший час (при переводе на русский язык указывается последующий час):
3:15 |
It’s a quarter past three. |
Сейчас четверть четвертого. |
7:15 |
It’s a quarter past seven. |
Сейчас четверть восьмого. |
Если говорят о второй половине часа (45 минут), используется предлог “to” (в значении «до») и указывается последующий час:
3:45 |
It’s a quarter to four. |
Сейчас без четверти четыре. |
7:45 |
It’s a quarter to eight. |
Сейчас без четверти восемь. |
Для обозначения половины часа употребляется слово “half” (половина) без артикля и всегда с предлогом “past” (в значении «после») и указывается уже наступивший час (при переводе на русский язык указывается последующий час):
3:30 |
It’s half past three. |
Сейчас половина четвертого. |
7:30 |
It’s half past seven. |
Сейчас половина восьмого. |
Чтобы сказать, что часы спешат или отстают, используются слова “fast” (в значении «спешат») и “slow” (в значении «отстают»):
My watch is fast. |
Мои часы спешат. |
Your watch is slow. |
Ваши часы отстают. |
That clock is a little fast. |
Эти часы немного спешат. |
Our clock is a little slow |
Наши часы немного отстают. |
Основные предлоги, используемые со словами “o’clock” и “hour”:
at |
в |
at 3 o'clock |
в 3 часа |
by |
к, до |
by 3 o'clock |
к 3 часам |
for |
в течение, за |
for 3 hours |
в течение 3-х часов |
since |
с |
since 3 o'clock |
с 3 часов |
till |
до |
till 3 o'clock |
до 3 часов |
in |
через |
in 3 hours |
через 3 часa |
from … to |
с … до |
from 3 to 4 o'clock |
с 3 до 4 часов |
Еще несколько полезных фраз:
I’ve left my watch at home. |
Я забыл свои часы дома. |
I’ve lost my watch. |
Я потерял свои часы. |
My watch is broken. |
Мои часы сломаны. |
My watch was stolen. |
Мои часы украли. |
Уважаемые читатели, предложите свой ответ на вопрос "Как спросить на английском сколько времени?" в комментариях внизу!
Читайте ответы на другие интересные вопросы: